談詑:贛語
外觀
翻譯
[編寫源代碼]贛語內容太多,偶一個人翻不過來唷!--坐把南昌 12:45, 2 February 2008 (UTC)
- 老座佩服,多真係佩服,偶冇乃咁樣一身嗰劲。其實關鍵係偶要係寫出來嗰話就怕用字不標準,比如偶們赣方言里嗰好多字都可以找的對應嗰漢字到,但一般老百姓隨便拣一隻發音相近嗰字寫上去就OK了。所以個隻翻譯確實係任重道遠。
- 偶好佩服嫩们,见个好恰噶,偶系在系找不到个么多个繁体字来翻译成赣哇,就用汉字拼音相近个字来表四一哈。平常打个呀不多。但系赣哇需要嫩们这样个精英来发扬光太。
- 要系有时间,阔系满有意思个嘞~
- 有心就好,貢獻就事在人為,不過談過詑後記定要簽倷嗰名喇!嫩嗰箇段話我寫過一到,嫩參詳下看。--Symane 2010年4月12日 (禮拜一) 18:17 (UTC)
“ | 老座佩服,咄真係佩服,我係冇箇足嗰勁,其實關鍵係我怫自簡寫嗰字不道地,好似我俚贛語裡頭托多嗰字都尋得對應嗰漢字到,但一般人隨便揀隻發音相近嗰字寫上去就做得嘍,故係翻譯箇隻任務確實係蠻艱難嗰。 我好佩服倷俚,靚嗰好喫價,我係啷都尋不出𠵹多嗰繁體字來寫贛語,淨係搦漢語拼音去尋滴子近音字,平常哩也冇打幾勤。贛語要嗰就係倷個俚精英來搦佢發揚光大。 等得有閒,????? |
” |
何不把赣语视为中文维基百科的一个语言变种?
[編寫源代碼]赣语和普通话不就一些字的区别嘛,比如的→嗰,没→冇。长沙话也是如此:怎么办→哦得了,没什么→冇么子。为什么不直接变成中文维基百科参与转换呢?--SolidBlock (對話) 2016年2月15日 (禮拜一) 00:55 (UTC)
- 何不把法语、西班牙、意大利语视为拉丁文维基百科的一个语言变种?--Symane (對話) 2016年2月16日 (禮拜二) 01:01 (UTC)
- 哈哈哈哈哈哈哈哈哈,妙啊 Aide0740(留言) 2022年9月14日 (禮拜三) 13:45 (UTC)
- 笑煞,箇好当人家嗰变种 丰木里(留言) 2024年3月21日 (禮拜四) 09:34 (UTC)