自由詩
出自維基百科
自由詩(Free verse)係話西方的詩歌裡頭一種冇有嚴格的韻律形式的詩文。這個常用手法是:
- 改動詞彙:像莎士比亞的《Antony and Cleopatra》裡的「Would'st thou be window'd」,這個window'd實際上是「擺嘚㦿哩」(placed in a window)
- 改動句式:像Wordsworth的「when I shall grow old」,實際上是「when I grow old」
- 改動讀音:
- 改動意思:像Wordsworth嗰「The child is father of the man」,頭到望過去上冇什哩大意義,但對佢嗰理解要透過表面意思去解讀,箇裡嗰「father」不係爺輩嗰意思。
- 引用古語:像莎士比亞嗰「Thou art, thou hast, thee, thine」,翻譯過來就係「汝之藝術、汝有、汝、汝之」